Публичная статья
666
67
2

Деспасито (Despacito)

Деспасито или Despacito – это название песни Луиса Фонси, пуэрто-риканского музыканта, совместно с вокалистом Дедди Янки.

Песня «Despacito», что в переводе на русский означает «Медленно», вышла 13 января 2017 года. Композиция приобрела невероятную популярность, особенно после выхода ремикса с участием Джастина Бибера в апреле 2017 года, что сделало ее хитом американских и британских хит-парадов.

4 августа видеоклип первым среди всех преодолел отметку в 3 млрд просмотров, а также стал лидером среди всех видеоклипов YouTube по наибольшему числу лайков.

 «Despacito» стала первой за 20 лет песней на испанском языке, которая стала №1 в США. В последний раз таких результатов добивалась только легендарная «Macarena» дуэта Los del Río в 1996 году.

В России, как и во всем мире, «Despacito» является самой шазамируемой песней с начала весны. Песню исполняют два горячих пуэрториканских певца – Луис Фонси и Дадди Янки.

В чем феномен Despacito?

Секрет песни очень прост - «Despacito», созданная в духе танцевального латин-поп с элементами рэггетона, дарит слушателям легкость и позитивный настрой. В тексте песни содержится масса намеков на то, что герой хочет заняться любовью с приглянувшейся ему девушкой. Но это не главное. Главное — это испанское слово «despacito» («медленно»), которое после нескольких прослушиваний песни прочно врезается в память.

Исполнители

 

Луис Фонси

Луис Фонси – это псевдоним, настоящее имя певца - Луис Альфонсо Родригес Лопес-Сеперо. Фамилию Родригез музыкант решил сменить, так как среди испаноязычных народов она такая же распространенная как в России - Иванов.

Луис родился 15 апреля 1978 года в Сан-Хуан, Пуэрто-Рико. Уже с детства певец работал над своей уникальностью, участвуя в различных бой-бендах. В 1995 году Фонси поступил в Университет штата Флорида с целью изучения вокала. Вскоре ему предложили контракт с крупной звукозаписывающей компанией. Уже в 1998 году он выпустил свой первый альбом, который стал очень популярным в Пуэрто-Рико, Льюиса полюбила вся Испания. А после дуэта с Кристиной Агилерой Фонси он покорил всю Европу.

Дадди Янки

Дадди Янки – это так же псевдоним, настоящее имя второго исполнителя песни «Despacito» - Рамон Луис Айяла Родригес, пуэрто-риканский певец, актёр и музыкальный продюсер.

Дадди родился 3 февраля 1977 года в Сан-Хуан, Пуэрто-Рико. Вообще будущая звезда в начале своего пути собирался стать спортсменом, а именно – бейсболистом. Но травма ноги изменила его планы, он увлекся андеграундным рэпом, называвшимся тогда рэггетон. В 2002 году альбом «El Cangri.com» принес Дадди Янки международный успех.

Интересные факты

В Малайзии из-за жалоб на непристойную лексику в тексте, поступивших от мусульманских политических организаций, песня запрещена к воспроизведению на правительственных радио- и телевизионных каналах.

Летом 2017 в Венесуэле композицию с измененными словами включили на публичном мероприятии президента Николаса Мадуро. С помощью песни призывали граждан участвовать в выборах в национальное учредительное собрание. 

Видео 

Официальный клип

Luis Fonsi — «Despacito» ft. Daddy Yankee 

Ремикс с Джастином Бибером

Luis Fonsi, Daddy Yankee — «Despacito» (Audio) ft. Justin Bieber 

Текст песни

Оригинальный текстТранскрипцияНа русском языке

Sí, sabes que ya llevo un rato mirándote

Tengo que bailar contigo hoy (DY!)

Vi que tu mirada ya estaba llamándome

Muéstrame el camino que yo voy (Oh).

Tú, tú eres el imán y yo soy el metal

Me voy acercando y voy armando el plan

Sólo con pensarlo se acelera el pulso (Oh, yeah)

Ya, ya me está gustando más de lo normal

Todos mis sentidos van pidiendo más

Esto hay que tomarlo sin ningún apuro.

***

Despacito

Quiero respirar tu cuello despacito

Deja que te diga cosas al oído

Para que te acuerdes si no estás conmigo

Despacito

Quiero desnudarte a besos despacito

Firmar las paredes de tu laberinto

Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito

(Sube, sube, sube… sube, sube!)

***

Quiero ver bailar tu pelo

Quiero ser tu ritmo

Que le enseñes a mi boca

Tus lugares favoritos (Favorito, favorito, baby!)

Déjame sobrepasar tus zonas de peligro

Hasta provocar tus gritos

Y que olvides tu apellido.

***

DY! Si te pido un beso, ven dámelo

Yo sé que estás pensándolo

Llevo tiempo intentándolo

Mami esto es dando y dándolo

Sabes que tu corazón conmigo te hace ¡Bom-Bom!

Sabes que esa beba está buscando de mi ¡Bom-Bom!

Ven prueba de mi boca para ver cómo te sabe

Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabe

Yo no tengo prisa yo me quiero dar el viaje

Empezamos lento, después salvaje.

***

Pasito a pasito, suave suavecito

Nos vamos pegando poquito a poquito

Cuando tú me besas con esa destreza

Veo que eres malicia con delicadeza.

Pasito a pasito, suave suavecito

Nos vamos pegando poquito a poquito

Y es que esa belleza es un rompecabezas

Pero pa’ montarlo aquí tengo la pieza, oye!

***

Despacito

Quiero respirar tu cuello despacito

Deja que te diga cosas al oído

Para que te acuerdes si no estás conmigo

Despacito

Quiero desnudarte a besos, despacito

Firmar las paredes de tu laberinto

Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito

(Sube, sube, sube… sube, sube!)

***

Quiero ver bailar tu pelo

Quiero ser tu ritmo

Que le enseñes a mi boca

Tus lugares favoritos (Favorito, favorito, baby!)

Déjame sobrepasar tus zonas de peligro

Hasta provocar tus gritos

Y que olvides tu apellido

Despacito

Vamo’ hacerlo en una playa en Puerto Rico

Hasta que las olas griten ¡Ay bendito!

Para que mi sello se quede contigo (Bailalo!)

***

Pasito a pasito, suave suavecito

Nos vamos pegando poquito a poquito

Que le enseñes a mi boca

Tus lugares favoritos (Favorito, favorito, baby!)

Pasito a pasito, suave suavecito

Nos vamos pegando poquito a poquito

Hasta provocar tus gritos (Fonsi!)

Y que olvides tu apellido (DY)

Despacito.

Си, сабес ке я льево ун рато мирандоте

Тенго ке байлар контиго ой (ДИ!)

Ви ке ту мирада я эстаба льямандоме

Муэстраме эль камино ке ё вой (О).

Ту, ту эрес эль иман и ё сой эль металь

Ме вой асеркандо и вой

Армандо эль план

Соло кон пенсарло се аселера эль пульсо (О, еа)

Я, я ме эста густандо мас де ло нормаль

Тодос мис сентидос ван пидьендо мас

Эсто ай ке томарло син нингун апуро.

***

Деспасито

Киэро респирар ту куэльо деспасито

Деха ке те дига косас аль ойдо

Пара ке те акуэрдес си но эстас конмиго

Деспасито

Киэро деснударте а бесос деспасито

Фирмар лас паредес де ту лаберинто

И асер де ту куэрпо тодо ун манускрито

(Субе, субе, субе… субе, субе!)

***

Киэро вер байлар ту пело

Киэро сер ту ритмо

Ке ле энсеньес а ми бока

Тус лугарес фаворитос

(Фаворито, фаворито, баби!)

Дехаме собрепасар тус сонас де пелигро

Аста провокар тус гритос

И ке ольвидес ту апельидо.

***

ДИ! Си те пидо ун бесо, вен дамело

Ё се ке эстас пенсандоло

Льево тьемпо интентандоло

Мами эсто эс дандо и дандоло

Сабес ке ту корасон конмиго те асе ¡Бом-Бом!

Сабес ке эса беба эста бускандо де ми ¡Бом-Бом!

Вен пруэба де ми бока пара вер комо те сабе

Киэро, киэро, киэро вер куанто амор а ти те кабе

Ё но тенго приса ё ме киэро дар эль виахе

Эмпесамос ленто, деспуэс сальвахе.

***

Пасито а пасито, суаве суавесито

Нос вамос пегандо покито а покито

Куандо ту ме бесас кон эса дестреса

Вео ке эрес малисия кон деликадеса.

Пасито а пасито, суаве суавесито

Нос вамос пегандо покито а покито

И эс ке эса бельеса эс ун ромпекабесас

Перо па’ монтарло аки тенго ла пьеса, ойе!

***

Деспасито

Киэро респирар ту куэльо деспасито

Деха ке те дига косас аль ойдо

Пара ке те акуэрдес си но эстас конмиго

Деспасито

Киэро деснударте а бесос, деспасито

Фирмар лас паредес де ту лаберинто

И асер де ту куэрпо тодо ун манускрито

(Субе, субе, субе… субе, субе!)

***

Киэро вер байлар ту пело

Киэро сер ту ритмо

Ке ле энсеньес а ми бока

Тус лугарес фаворитос

(Фаворито, фаворито, баби!)

Дехаме собрепасар тус сонас де пелигро

Аста провокар тус гритос

И ке ольвидес ту апельидо

Деспасито

Вамо’ асерло эн уна плайя эн

Пуэрто Рико Аста ке лас олас гритен ¡Ай бендито!

Пара ке ми сельо се кеде контиго (Байлало!)

***

Пасито а пасито, суаве суавесито

Нос вамос пегандо покито а покито

Ке ле энсеньес а ми бока

Тус лугарес фаворитос

(Фаворито, фаворито, баби!)

Пасито а пасито, суаве суавесито

Нос вамос пегандо покито а покито

Аста провокар тус гритос (Фонси!)

И ке ольвидес ту апельидо (ДИ)

Деспасито.

Да, ты знаешь, что я некоторое время слежу за тобой.

Я должен потанцевать с тобой сегодня.

Я увидел, что твои глаза уже зовут меня.

Покажи мне, какой дорогой я иду.

***

Ты, ты магнит, а я металл,

Я приближаюсь и придумываю план,

Стоит мне подумать об этом, учащается пульс. (О, да)

***

Я уже наслаждаюсь этим больше, чем обычно.

Все мои органы чувств жаждут большего.

Это нужно делать без спешки.

***

Медленно,

Хочу медленно вдыхать аромат твоей шеи.

Позволь мне шепнуть тебе кое-что на ухо,

Чтобы ты вспоминала об этом, когда будешь не со мной.

***

Медленно,

Хочу раздевать тебя поцелуями медленно,

Подписать стены твоего лабиринта

И превратить всё твоё тело в манускрипт.

***

(Давай, давай, Давай…давай, давай…)

***

Я хочу увидеть танец твоих волос,

Хочу быть твоим ритмом,

Чтобы ты показала моим губам

Твои любимые места.

(Любимые, любимые, крошка!)

***

Позволь мне переступить через твои опасные зоны,

Пока ты не начнёшь кричать

И не забудешь свою фамилию.

***

Если я попрошу тебя о поцелуе, дай мне его

Я знаю, что ты об этом думаешь.

Я пытаюсь сделать это уже некоторое время,

Красавица, это постоянный процесс отдавания.

Ты же знаешь, что рядом со мной твоё сердце делает «Бум-бум».

Ты же знаешь, что эта крошка ищет меня, бум-бум.

***

Давай, попробуй вкус моих губ, чтобы понять, как он тебе,

Я хочу, хочу увидеть, сколько в тебе любви.

Я не тороплюсь, я не хочу никуда спешить.

Давай начнём медленно, а продолжим дико.

Шаг за шагом, тихо-тихо,

Нас понемногу начнёт затягивать,

Когда ты так умело меня целуешь,

Я понимаю, что ты порочная и чуткая.

***

Шаг за шагом, тихо-тихо,

Нас начнёт затягивать понемногу.

Дело в том, что красота это головоломка

Но у меня есть нужные части, чтобы собрать её.

***

Медленно…

Хочу медленно вдыхать аромат твоей шеи.

Позволь мне шепнуть тебе кое-что на ухо,

Чтобы ты вспоминала об этом, когда будешь не со мной.

***

Медленно

Хочу раздевать тебя поцелуями медленно,

Подписать стены твоего лабиринта

И превратить всё твоё тело в манускрипт.

***

(Давай, давай, давай…давай, давай)

***

Я хочу увидеть танец твоих волос,

Хочу быть твоим ритмом,

Чтобы ты показала моим губам

Твои любимые места

(Любимые, любимые, крошка!)

***

Позволь мне переступить через твои опасные зоны,

Пока ты не начнёшь кричать

И не забудешь свою фамилию.

***

Медленно

Давай сделаем это на пляже в Пуэрто-Рико

Пока волны не начнут кричать: «О Боже!» —

Чтобы я оставил на тебе свой отпечаток.

***

Шаг за шагом, тихо-тихо,

Нас начнёт затягивать понемногу.

Чтобы ты показала моим губам

Твои любимые места.

***

Шаг за шагом, тихо-тихо

Нас начнёт затягивать понемногу.

Пока ты не начнёшь кричать

И не забудешь свою фамилию

Медленно

***

Шаг за шагом, тихо-тихо

Нас начнёт затягивать понемногу.

***

Шаг за шагом, тихо-тихо

Нас начнёт затягивать понемногу.

 

Источник: Helperia

Комментарии:
13 сентября 2017 года
Комментарий от Olga_Orehova
0

я, конечно, догадывалась, что песня с сексуальным подтекстом, но не ожидала что с настолько откровенным...

Мне кажется, что популярная музыка в 90% случаев одинакова во всех странах - секс/любовь, простой, периодически даже глупый текст - просто на иностранном языке мы слушаем больше мелодию, а на своем языке осознаем текст и не можем от смысла отделиться.

18 сентября 2017 года
Комментарий от MarFa
0

Иногда лучше не знать перевода песни и думать, что в ней гораздо больше смысла)))


Ваш комментарий: